Ever seen this (Engrish Inside)?
The Japanese love English, you'll find some written on just about every product because it looks cool.
The Japanese used the word 'type' a lot a few years back, but they've got bored of that now. I remember I could buy 'stick-type chocolate' and have 'this is a new-type --' emblazoned on many a food.
To Engrish should be added the issue of writing English words in Japanese, considering that Japaneses has much fewer phonems.
I tore apart a VCR in a futile attempt to repair the tape caddy. Inside was a sticker that I will NEVER forget...
This is what you get treated to if you try to upgrade your LG CD-RW drive's firmware. (http://us.lgservice.com > DEVICE DRIVER > CD-RW > second page > GCC-4320B model, bottom of the page)
How about T-shirts with "Speod" written on them?
Some of the "Engrish" examples are funny, especially the product adverts. However, the examples where Japanese people try to speak English and make mistakes is not funny. These people are trying to speak our language, and we make fun of them?!?
i wouldn't worry about making fun. i lived in japan for a year and the most common response to a gaijin trying to speak japanese is to laugh in your face. reciprocal jibing isn't a big deal.
But then, speaking Japanese to a Japanese is not necessarily seen positively either, as doing so reminds them how pathetic English classes are in Japan. Start speaking Japanese... and you will be met with complete and embarassed silence.
But the real question is, when is Joel going to add Engrish to his list of translations?
Fog Creek Home