Fog Creek Software
Discussion Board




Knowledge Base
Documentation
Terry's Tips
Darren's Tips

Need brief primer on multi-language sites

I never thought I'd be doing this so I haven't been paying attention in class.

Can I use template families to manage different translations?

Or, do I use different templates in the same family?

tk
Friday, November 19, 2004

Hi Terry, you can do both or the following: use one single template and put everything which is language-dependent (e.g. graphic headers, textual data for menus..etc) into articles. Say, one article field holds the magic name of the language-dependent header graphic and another the word to use for the "Home" button (in different languages). Then, draw them from there into your template. Makes sites easier to manage and avoids the hassle of handling multiple templates which are 95% identical.

Patrick Thomas
http://www.citydeskwizards.com

Patrick Thomas
Sunday, November 21, 2004

TK,

You might e-mail Rognvaldr from the thread below this one.  I haven't done multilingual sites with CD, but that thread mentions his site is in eight languages.

David Burch
Monday, November 22, 2004

Yeah, I'm in awe of eight languages. I can barely manage one. Here is what I have so far, waiting for more translations:
http://luckner-society.com/

tk
Monday, November 22, 2004

You could use keywords: en, nl, de, fr, etc.etc.
Create one template and in it use :
{$foreach 1x in (and(thisArticle)(keywordContains "(de)"))$}
German specific stuff
{$endif$}
{$foreach 1x in (and(thisArticle)(keywordContains "(en)"))$}
English specific stuff
{$endif$}


Hope that helps,

Rogn.
http://www.l4a.info

Rognvaldr
Friday, November 26, 2004

*  Recent Topics

*  Fog Creek Home